All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Dizionario inglese-italiano

BETA Online Dictionary Italian-English: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-ItalienischPage 13 of 17   <<  >>
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  

Italian-English Translation Forum

This is the place to post your translation requests in English or Italian and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
| Search | Guidelines | New Question
Please help  - sorry may be crude or slang not sure » answer
by AFSER2015, 2015-06-12, 15:07  Spam?  38.126.140....
Lo mi chiamo Luigi e sono proprio scemo mi piace sporcarmi la faccia di stronzaie e parlare (or par care??) a van vera, sto sul cazzoa Maria
An attempt:  #804476
by Squirrel-quattro (UN), 2015-06-12, 16:25  Spam?  
My name is Luigi and I'm really stupid, I like to taint my face [/ to make my face dirty / to make a mess on my face] with nonsense and speak/talk in a real room, I stay on shit, Maria.

I think the "Lo" at the beginning of the sentence should be a "Io" (with "i" instead of "l"), shouldn't it? Else it wouldn't make sense.
In addition, after "scemo" should be a comma.
Furthermore, the "stronzaie" is probably "stronzate".
"parlare" is right.
"van" should probably be "vano", shouldn't it?
"cazzoa" should probably be "cazzo" shouldn't it?

I hope, my English traslation sounds not too terrible, sorry, but it isn't my mother tongue.
Italian isn't it, too, so I'm not absolutely sure if my translation is right.
Happy Birthday!We love you!Love,Uncle Peter,Aunt Agnes,Pete,Paul,&Mary » answer
by Belgian Malinwa, 2015-06-03, 17:05  Spam?  173.63.183....
Birthday card inscription.
by Squirrel-quattro (UN), 2015-06-03, 17:39  Spam?  
Tanti auguri di buon compleanno! Ti amiamo! Cari saluti, zio Peter, zia Agnes, Pete, Paul e Mary

I'm not absolutely sure with "Cari saluti" - it's an informal letter ending, and the German translation of it is "Liebe Grüße" - so in English it would probably be something like "Lots of love"...
Italian-English translation request of two scenes from True Romance (1993) » answer
by Avaro (UN), 2015-05-20, 13:31  Spam?  

Can someone please translate to English what they are saying in Italian in these two scenes from the movie True Romance (1993). TIA.
Desperately seeking for an Italian native!please help me to fix an argument to make it all clear in Italian » answer
by jinious, 2015-05-17, 17:58  Spam?  93.44.20....
Dear reader if you can help me to translate this in Italian I would be forever thankful and hopefully  the argument is solved!!thx you..

Mama, you know I love you but please try to understand that am in stress now especially since I do the most of the work in the background which u don't know and see. miss you.

by lucia (IT), 2015-10-07, 07:02  Spam?  
Mamma, sai che ti voglio bene, ma per favore cerca di capire che ora sono stressata soprattutto visto che faccio la gran parte del lavoro in sordina, cosa che non sai e non vedi. Mi manchi.
NB  (stressato if you are a man)
menu translation » answer
by farrokhfarock (UN), 2015-04-21, 13:06  Spam?  
Hi, I'm an italian student and one of my friens asked me to help her in the translation on her resturant's menu. I' ve tried to do it by myself but English isn't obviously my mother tongue so I've probably made thousands mistakes and I'm looking for someone that could correct the proof copy. Could you help me? Sorry for the mistakes here too. Here's the draft:

spaghetti restaurant – restaurant – speciality fish
Marinate shrimps – olive oil, lemon, pink pepper
Marinate anchovies – olive oil, garlic, lemon, parsley
Sardine in sweet and sour sauce – onion, raisins
Pepper with fish eggs – olive oil, garlic, mint leaves
Peppered mussels – olive oil, chilly pepper, parsley
Octopus salad – olive oil, lemon, garlic, parsley
Marinate tuna fish – olive oil, lemon, black pepper
First Courses
» show full text
Prediction game » answer
by dinis (UN), 2015-03-09, 19:35  Spam?  
How to translate "Soccer prediction game" and "Soccer prediction games are generally operated online and are free for users to play."
Any native english speaker can look at my short novel for errors  » answer
by YuukiS (UN), 2015-02-15, 06:17  Spam?  
Guys i'm writing a web novel in italian but I want to translate it in english.
(At the moment i wrote up to 12 chapter)
If you have some time can you check my translation? just tell me if you find any grammatical error.

You can find it here:
Le unità oggetto di questo annuncio..  » answer
by wexplorer (UN), 2015-02-02, 21:13  Spam?  
Le unità oggetto di questo annuncio sono due miniappartamenti situati al primo piano della proprietà con accesso dal retro (vedi foto 2).

My attempt

This advert is about 2 small holidays flats located on the first and second floor of the bulding and accessible from the rear entrance (see photo 2)

Please tell me if its ok thank you!
Translation of the Audio? » answer
by Nerwen, 2015-01-30, 15:41  Spam?  91.22.14...
Thias vid I really need to understand, it´s only 4 minutes, maybe someone would be so kind and tell me what they say.

Thank you very much.
tattoo in honor of my father who passed away two weeks ago  » answer
by spatula, 2015-01-30, 06:43  Spam?  75.111.55....
Please translate the following: Forever my daddy's little princess
back to top | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | contact
Italian-English online dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads